Monday, May 14, 2007

I have many leather-bound books

I don't know how to put this, but... I'm kind of a big deal (1). As you can see on the left, that's me with Siân Lloyd. She is just one of the big-name celebrities who appears in the programme about me on S4C. Lloyd, Derek Brockway (2), Garry Owen, Gillian Elisa -- it's like some kind of Welsh-language version of a Dean Martin roast (3). Well, with only me drinking. And no Don Rickles.

The programme airs Tuesday at 21:00 on S4C and then again with English subtitles on Saturday at 21:15. Yes, I know I've told you all this before but I'm mentioning it again because I have news for those of you playing along outside of Wales.

I am told that the programme will be available via S4C's website. This means you won't have to buy a dodgy DVD copy from a Chinese street vendor (4). I'll put up a direct link as soon as one is available.

1) I once used this line around Geraint and he thought I was being serious. So, for him and the two other people who don't get that line, watch this.

2) I like to emphasize the word "rock" in Derek's name. If I were an anchor on "Wales Today" I would always introduce him by saying: "Here he is, Brockway like a hurricane..."

3) What the hell kind of a reference is that? I might as well draw witty allusions to "Hee-Haw."

4) Fact: More than 30 percent of the Chinese economy is fuelled by bootleg DVDs of Welsh-language television programmes.

19 comments:

Chris Cope said...

Dude. What's with my hair in that picture? I look like a young John Kerry.

Carwyn Edwards said...

The wwww.welshleagueofarizona.org will using your docu/blog as a a case study for our Welsh class!!

Remember your an inspiration to many and put the rest of the Welshies to shame!!!

Neal said...

Yeah, the red rain slick doesn't help...you sure you're not running for office in that picture?

Chris Cope said...

Neal -- I really do look like I'm running for office, don't I?

Elisa said...

Dude, that's Sian Lloyd!
She was on 'I'm a Celebrity...' y'know?

Chris Cope said...

Yep, Elisa, that's the one. People always think I'm lying when I say she kissed me. She did and tonight's programme has the proof.

Curly said...

What the eff is a Welshie? Why would they be shamed?

I look forward to seeing the programme tonight, and I heard there's about 2 seconds of another famous bl*gger? I'm certainly excited about that.

Anonymous said...

Newydd weld y rhaglen 'O Flaen Dy Lygaid' ar y teledu a chlywed chi yn dweud bydd 'Americanwr sydd wedi dysgu Cymraeg' yn cael ei ysgrifennu ar eich carreg bedd, nid 'Cymro'... rubbish! Mae fy mhartner, Saesnes, wedi dysgu'r iaith dros y tair a hanner mlynedd ddiwetha' a rŵan yn berffaith rugl. Mae hi'n meddwl am eu hun fel Cymraes, nid Saesnes, ac mae'r Cymry Cymraeg yn cael sioc pan mae hi'n ddweud mai dysgwr i'w hi! Mewn ffordd, mae hi'n fwy Cymraeg na lawer o bobl sydd wedi cael eu geni yma! Pob lwc Chris ac eich gwraig a dal ati.

Annie Rhiannon said...

Dwi newydd weld y rhaglen — da iawn chi Chris, roedd o'n reit diddorol. Mae'n ddrwg gen i dy fod ti di profiadu Eisteddfod — mae nhw yn ofnadwy o shit, dachi'n iawn yna! Wyt ti'n siwr dy fod ti ddim eisio byw yn Iwerddon yn lle Gymru? Mae 'na lot fwy o festivals dda yna. Neu dowch i Eryri, y Gymru go iawn!

Mae'n rhaid i mi ddweud, mae'r Child Bride yn gorgeous.

Sharon said...

Newydd wylio yr rhaglen heno. Meddwl dy fod yn gret am ddysgu cymraeg, ag rydym yn 'proud' o dy gael di a dy wraig yma yng Ngymru.
Nid yw Gaerdydd yn 'representative' da o Gymru, gan nad yw llawer yn siarad Cymraeg. Byddet llawer hapusach yn byw mewn cymuned gymraeg yng Ngogledd Cymru lle mae 80% or poblogaeth yn siarad cymraeg.

*CROESO I GYMRU*
XxX

hedd said...

"Byddet llawer hapusach yn byw mewn cymuned gymraeg yng Ngogledd Cymru lle mae 80% or poblogaeth yn siarad cymraeg."

Neu De-Orllewin Cymru. Ym Mhontyberem lle dwi'n byw (Cwm Gwendraeth) mae 80% yn gallu siarad Cymraeg.

moonchadz said...

ok so if not a movie star you could always run for office....Clinton had the saxophone, you have Welsh, Reagan was a movie star, and you are a welsh celebrity, it's totally in the pocket!

Anonymous said...

Hi Chris, jyst eisiau gadael neges i ddweud SORI mawr am dy brofiad yng Nghaerdydd a allai ond gobeithio ei fod yn gwella erbyn hyn. Yn anffodus mae adran Gymraeg Caerdydd yn 'notorious' am fod yn un clique mawr felly paid cymryd sylw ohonynt.
O'm rhan i a pawb dwi wedi siarad â nhw am y rhaglen rydyn ni'n falch iawn o dy gael fel Cymro - you're putting us to shame!
Pob lwc i ti yn y dyfodol :-)

Curly said...

Got to see it last night as well, it's a remarkable thing you've done. What was also remarkable was how little you looked at the camera when they filmed you jogging/walking around - I would have blatantly stared at it all the time. (In fact, the look on my face in your house was "Do I look at the food or at the camera, Oh shit - I'll do both").

Well done mate - I hope your course-mates warm to you next term...!

Anonymous said...

S'mae Chris, pen i fyny, ti cystal Cymro ac unrhyw un ohonnom, mwy brwd dros yr iaith na llawer iawn tybiwn i....

..more importantly, how do you feel about 'Edge' being World Heavyweight Champ ?

Annie Rhiannon said...

Was that you at the Thanksgiving dinner Curly?! My mum said it was but I was just like, nah...

Please can you invite me next time? I will break my never-been-to-Cardiff rule for proper Minnesota Thanksgiving festivities.

Chris Cope said...

Annie, you are definitely invited to next year's Thanksgiving (as is Chris, of course). Thanksgiving this year is on 22 November, but we'll probably hold it on the 23rd, which is a Friday.

Curly said...

Yes Annie, it was me - eating. It was yum.

Annie Rhiannon said...

Huzzah! Diolch i chi.